Oktopus Club logo
First page
About
News
School
Actions
Forums
FAQs
Reports
Photo
Peppers
Symbols
Links

Отчет о посещении долины Циллерталь
(Австрия, Майрхофен) на Новый год.

28 декабря 2007 - 8 января 2008 г.

Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова

Вообще-то мы со Стасом любим читать чужие отчеты об интересных поездках с красивыми картинками и черпать из них для себя полезную информацию, но в этот раз количество впечатлений пересилило природную лень. А еще захотелось как-нибудь самим перечитать и вспомнить все хорошее (склероз у нас достаточно выраженный).

Когда в июле стало понятно, что летний отпуск нам не светит - Стас переходил на новую работу, сильно захотелось провести зимний отпуск так, чтобы не было мучительно больно за пробатраченное лето. Я стала усиленно пилить Стасика, что надо уже срочно брать билеты на Новый год, чтобы хоть что-то грело в ненастные летне-осенние дни.

Недоумение Стасика было бы вполне понятно человеку со стороны - на дворе жара, июль, но мой воспаленный московской жарой мозг жаждал снега и зимы. В итоге появившиеся на нужные даты билеты мы увидели, я думаю, одними из первых. Сначала на сайте Air Berlin появилось зимнее расписание, а как только вылезли цены, мы похватали билеты. Цена в 148 евро в оба конца на человека была настолько вне конкуренции, что знакомая туроператор, когда Стас слил ей эту информацию, предпочла изменить лично для себя место катания на глыжах, подстраиваясь под эти билеты.

Довольные, мы почивали на лаврах, а время-то шло, билеты оказались самой легкой частью подготовительного процесса. Наконец, мне стало понятно, что тянуть уже некуда (Стасик продолжал недоумевать - на дворе-то по-прежнему лето!) и мы сподобились написать в пансиончики долины Циллерталь. Для поиска отелей воспользовались сайтом ледника Тукс (http://www.tux.at/).

Долина Циллерталь протянулась на 50 километров вдоль реки Циллер. Зона катания состоит из 4 крупных регионов (Хохфюген-Хохциллерталь-145 км трасс, Циллерталь-арена - 160 км, Майрхофен-Хиппах -157 км трасс и ледник Хинтертукс - 89 км трасс) и 3 мелких. Жить хотелось однозначно не в русском центре Австрии Майрхофене и поближе к леднику. Прошлой зимой снега в Европе на Новый год не было и мы решили, если будет все плохо, зависнем на леднике.

Концепцию проживания удалось успешно реализовать в деревушке Финкенберг. Как выяснилось впоследствии, русскими там и не пахло, местные жители в основном и по-английски то слова не могли сказать, не то, что на экзотическом русском. Деревня наша расположилась как раз между Морковкиным и ледником. Было написано письмо (1 штука с общей формулировкой) и разослано по 30-40 адресам, подходящим по цене и условиям проживания. Ответили около 10 отелей, и только в 4 из них оказались свободные места на запрашиваемые даты (на дворе август месяц).

Остаюсь при своем мнении, что адекватные по цене и качеству туры на Новый год надо бронировать не позднее августа, далее все дорожает в геометрической прогрессии.

Пансион Haus am Sonnenhang (http://www.tiscover.at/am-sonnenhang) выбрали исключительно из соображений понравившегося дизайна домика и картинок номеров. При дальнейшем посещении действительно все красоты прилагались.

Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова  Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова  Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова

За цену 28 евро с человека в день еще давали совершенно нескромный завтрак со всяческими вкуснющими булочками, колбасками разнообразных видов и запахов, сырами, яйцами, омлетиками, киви, мандаринками, ананасиками и т.д. и т.п. Жабка почему-то вспомнила 5-звездочный греческий all-inclusive.

Австрийские беззвездные пансионы - это отдельная тема для обсуждения, правда, наш пансион претендовал на 4 "местные" звезды. Все очень чистенько, аккуратненько, в номерах много места, столик с креслами, ваза под фрукты, всяческие картины на стенах, местный колорит. В туалете через таймаут 1 минута после включения света начинает работать принудительная вентиляция - типа, если не успел свои дела доделать, значит, надо озонировать. Балкончик, конечно же, с видом на Альпы с нереально красивым рассветом.

Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова  Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова

Закат, правда, ни разу не застали, катались, ну или делали вид, что катались. Мусорить и устраивать гадюшник в таких условиях нет совершенно никакого желания. Хочется стать белым и пушистым чистиком.

Нет, ну конечно подпортить их стерильность мы смогли, да и пару лампочек пожгли, а еще палили свечки, втихаря я таскала в номер горнолыжные ботинки для их полноценной просушки, хотя была теплая сушилка для горнолыжного барахла.

Машину заказали у каррентал брокера (http://www.economycarrentals.com/), достался пыжик 308 с пробегом 12 км, цена 30,3 евро в день, только что купленный, даже на дверцах висели пенопластовые заглушки. Машина дизельная. Резина, к счастью, стояла всесезонная, в качестве дополнительной опции ни зимняя резина, ни цепи взяты не были из соображений экономии и авось пронесет.

Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова  Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова  Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова

Забронированный дом оказался на реальной ледяной горе. Подъем по серпантину шириной в одну машину, особенно впечатлял разъезд встречных машин с использованием "карманов". Оригинальным у машины был подсчет остающегося до заправки километража. Чем дольше мы ездили по немецким автострадам, тем больше по показаниям приборов оставалось нам проехать до окончания топлива в баке.

В бумажную карту за все время поездки не заглянули ни разу. Ехали исключительно по автороутингу в GPS.

Кстати, при раннем бронировании у нас были-таки все шансы не попасть в Австрию. Записываться на получение визы Стас пошел в конце ноября, и записали нас аж на 19 декабря. Мы решили не рисковать и воспользоваться услугами агентства по заносу документов, но они тоже славно протупили и 21 декабря нам объявили, что визу не дают в связи с плохим подтверждением из отеля. При этом был в наличии перевод из Райффайзен-банка требующейся суммы в Австрию, были все остальные документы и куча шенгенских виз в паспорте. Будьте очень бдительны при подготовке доков в австрийское посольство, а главное делайте это заранее, чтобы осталось пространство для маневра. Нам пришлось с помощью моей немецко-говорящей подруги звонить в Финкенбег и слезно умолять прислать нам срочно новый факс. Хозяйка пансиона наконец-то поняла, что от нее хотели, потому что с нашими письмами на английском она просто не знала, что делать.

Прежде чем приступить к горнолыжингу, в планах была культурная программа. Первый день был потрачен на осмотр Мюнхена: действительно красивый город и великолепная солнечная погода.

Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова  Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова  Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова

Вечером, как и положено, пивняк Пауланер в историческом центре города.

Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова  Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова

А с утра выпал снег и нас ожидала зимняя сказка в замках Баварии, из коих мы посетили Линдерхоф и Этталь.

Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова  Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова  Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова

Прямо из замка отправились в свою деревню в Альпах. Несмотря на наше желание обозреть немецко-австрийскую границу, мы ее так и не увидели, автобаны перетекают один в другой и никаких преград.

Первый день катания был 31 декабря, мы решили ознакомиться с местным регионом Пенкен-Хорберг, тем более что валил снег. Представляя себя ежиками в этом самом снегу, откатали весь день. Приехав в этот же регион в конце поездки, не могли вспомнить ни одной трассы - все как в первый раз.

Московский Новый год празднично отметили в ресторане, обстановка и еда очень приятные, потом местные устроили шествие с факелами на гору к светящимся цифрам 2008. Мы со Стасом составили им компанию, а затем решили залезть еще выше на гору, где на обледенелом серпантине, ведущем на Пенкен, встретили какого-то оголтелого джипера, который, видимо, сам не понял, зачем заперся в эту гору. Ниже мы видели его следы в попытках развернуться обратно, но дорога там очень узкая и слишком крутая, пришлось ему дальше переть в гору. Дальнейшая судьба его неизвестна, скорее всего был вызволен спасателями, но мог оказаться русским мегаджипером и выкрутиться сам. А в завершение вечера устроили фантастическое шоу - непрекращающийся фейерверк на 25 минут.

В первый день Нового года был "мороз и солнце - день чудесный!" и мы рванули на ледник. Огромные выглаженные не плоские, но и не слишком крутые поля, свежий сухой хрустящий снег. По таким полям самое удовольствие гонять на скорости, не боясь поймать кочку или яму. Жаль, постепенно прибавлялось народу, не хотели туристы даже 1 января пропустить катальный день.

Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова  Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова  Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова

В первые 4 дня мы решили последовательно объехать крупные регионы, осмотреться, составить впечатление и дальше катать наиболее понравившиеся. Следующим по программе была Циллерталь-арена. Регион довольно-таки оригинальный. Так называемое ски-сафари, движение идет последовательными подъемами и спусками, вытянутыми в одну сторону. Пока мы неспеша покатывали боковые отростки от основного маршрута, время шло и в логическом конце этого сафари мы очутились в 14.30. Ну ничего, думаем, сейчас как фиганем назад...

Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова  Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова

В этот день мы как раз впервые взяли с собой одного моего приятеля - Дениса. В 16.00 австрийцы проявили недюжинную пунктуальность и на один из промежуточных подъемников нас не пустили. Не помогли ни уговоры, ни красноречивый язык жестов, кто-то сквозь зубы даже вспомнил "Гитлер-капут". Стоим мы посреди гор, машинка далеко, до нее не добраться, место незнакомое, вечереет, весь народ с трасс куда-то давно рассосался. Решаем ехать глобально вниз, попадаем в какую-то богом забытую деревню. Остановка ски-баса найдена, расписание радует - ближайший, он же последний автобус через 1.5 часа. Решаем заказать такси и даже вызываем его через местного таксиста, но в течение всех полутора часов так и нет ни такси, ни автобуса. Когда же пришел басик, собралась такая толпа опоздавших, желающих отъехать куда-то ближе к цивилизации, что штурм оказался неудачным. Стоим с оставшейся толпой, пытаемся бросаться под колеса проезжающим мимо машинам и даже занятым такси, все бесполезно. И тут, о чудо!, австрийцы решили таки избавиться от надоевших им лыжедоскеров и дали дополнительный автобус, но по укороченному маршруту до Цель-ам-Циллера. В итоге GPS намерил 2.5 км пешком с лыжами, во всем смешном от ски-баса до машины. "Вы всегда ТАК катаетесь?",- спросил изумленный Денис и тут же напросился с нами на завтра.

А завтра был Хохфюген-Хохциллерталь, площадь которого вполне соответствует самодостаточному региону. Снега в достатке, трассы подготовлены, есть и офф-пист. Катались разнообразно, чай нам в этот день зажали, некогда было - все такое увлекательное! На внетрассовом спуске по лесу устроили массовый завал. Стас оглянулся посмотреть, как там я еду, словил кант, упал. Денис ехал впритык за ним, от неожиданности тоже упал, ну а я, глядя на все это безобразие, решила не выделяться из коллектива. Хорошо, снег был мягкий и глубокий.

Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова  Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова

На следующий день по погодному каналу сообщили, что на леднике ураганный ветер, местные подъемники закрыты и мы отправились в самый дальний и самый низкий регион и не прогадали, покататься нам дали. Стас в этот день спал на ходу, а когда падал, все катился вниз, лень было встать. По сравнению с другими мега-регионами, было скучновато - всего 21 км трасс, но если вспомнить Волен: В этом месте тренируется очень много детских горнолыжных школ, наверняка мы видели молодого Бенджамина Райха или Хермана Майера. Видели у подъемника на высоте около 2000м очень прикольного кротика, он выбрался из норки, слепенько поводил носиком, схватил чей-то недогрызенный чипс и свалил обратно в норку. Нашли мы и для себя место где катнуть - красная трасса на боковом подъемнике, с очень ветреной креселкой без колпаков, зато народу никого и уклон неплохой. Стасик проснулся только когда решили померить секундомером время проезда этой трассы.

Вечером, как всегда, ужин в кабаке с отбивными, которые не помещаются на тарелке и австрийским пивом. Укладывались обычно в 40 евро на двоих вместе с чаевыми.

Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова  Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова

В последующие дни погода была переменная, покатались на леднике, где перемежались периоды снегопада и просветлений, причем за один спуск погода успевала пару раз поменяться. Особенно порадовал спуск в долину, на леднике он представляет из себя не трассу, а скироут - размеченный, но не подготовленный спуск, а еще наверху стояла табличка "closed". Начало выглядело заманчиво и на табличку мы, конечно же, начихали, и совершенно об этом не пожалели. Видимо, западные катальщики гораздо более законопослушны, и на единственном спуске в деревню в конце катального дня мы оказались совершенно одни. Даже пока фотографировали понравившиеся виды, мимо так никто и не проехал!

Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова  Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова  Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова

При том спуск в город обычно является самым тошнотворным мероприятием - толпы народа, раздолбанный в лед и бугры проезд.

И вот, когда казалось, что мы уже давно и счастливо живем в Альпах, наступил крайний катальный день. В условиях хорошей видимости регион Пенкен заиграл новыми красками. Оказалось, там много достаточно приличных трасс. Успели мы без народа откатать и трассу "Харакири", в начале которой гордо торчали предупреждающие таблички о 78% уклоне.

Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова  Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова

Приехав на нее же чуть позже, вылетев с перегиба, обнаружился целый муравейник из стоящих, соскребающихся и уже летящих в падении, не могущих остановиться до самого конца лыжедоскеров, а лететь там дооолго. С большим трудом увернувшись, спустились и продолжили движение дальше.

Было бы слишком похоже на сказку, если бы на этом поездка благополучно завершилась. Мне, как и всем горнолыжникам со стажем, была известна народная примета про травмы последнего дня. Всегда считала, что катаюсь очень аккуратно, и вот практически на ровном месте (на закрытой, с предупреждающими табличками, разбитой до земли и в лед трассе) неудачно упала, получив травму колена.

Доковыляли с помощью вагонов донизу, нога надрывно болела, особенно в каких-то определенных положениях, решено было доехать до местной больницы с названием Sport Clinic Zillertal.

На руках была медицинская страховка "Ресо" с указанием горнолыжного риска, которой без всякой задней мысли я и решила воспользоваться. Мне, как врачу было любопытно посмотреть на чудеса западной медицины. Девочка на рецепции с ходу взяла карту страховки, опросила меня, в течение получаса сделали рентген, осмотр и повязку и попросили вернуться к рецепции. Тут-то и выяснилось, что "утром деньги - вечером стулья". Безапелляционно предложили оплатить счет наличными (карту Visa взять отказались) и получать возмещение со своей страховой компании уже дома. В холле мы встретили русскую пару - сильно беременную женщину в состоянии истерики и ее травмированного мужа, которому требовалась срочная операция. Так вот, тусовались они там уже 8 часов в попытках получить от российской страховой компании по факсу подтверждение оплаты будущей операции, австрийский госпиталь без оплаты наличными или без гарантийного письма от страховой компании лечить русских лыжников категорически отказывался. Покидая госпиталь, нога болела в десятки раз сильнее, чем до входа в него, и в аэропорту я буквально ковыляла.

Совершенно отдельная история, как я выбивала деньги со страхового общества "Ресо", а Стас переписывался с рентальной конторой, слупившей с нас лишние деньги за аренду машины. Теперь вот лежу на диване, мажу коленку всякой фигней и мечтаю о следующих поездках. До встречи в горах!

Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова   Стас Вяжлинский и Оксана Лаврова

Оксана Лаврова
Январь 2008


Фотографии: Оксана Лаврова, Станислав Вяжлинский